Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Haber

Haber

Başkan adayından Shakespeare gafı!



Toplam oy: 815

Sosyalist Fransız başkan adayı François Hollande, yeni bir geleceğe giden yolda ülkeye önderlik edebilecek niteliklere sahip olduğunu anlatan tutkulu bir konuşma yapmak üzere 20.000 destekçisinin karşısında dikilmiş dururken, bu durumla bağdaştırabileceğini düşündüğü tek yazardan alıntı yaptı: Shakespeare!



Hollande, Shakespeare'den alıntı yaparak Sarkozy'nin yönetimi için "Başarısız oldular; çünkü yola bir hayalle çıkmadılar" demiş. Başkan adayının yaptığı alıntıyı araştırmaya koyulan İngiliz ve Fransız gazeteciler, Shakespeare'e ait böyle bir cümleye yazarın hiçbir eserinde rastlamamışlar çünkü Hollande alıntı yaptığı Shakespeare'leri karıştırmış! Hollande'ın alıntı yaptığı yazar William Shakespeare değil; onun soyundan gelen gazeteci, yazar, biyografi yazarı ve Telegraph gazetesi eleştirmeni Nicholas Shakespeare'den başkası değilmiş!

 

 

 

Hollande'ın kendisinden alıntı yaptığına inanamadığını söyleyen Nicholas Shakespeare, alıntının, 1989 yılında yazdığı The Vision of Elana Silves (Elana Silves'ın Rüyası) adlı kitabından olduğunu hemen fark etmiş.

 

Dedesi William Shakespeare ile karıştırılmış olmasından onur duyduğunu dile getiren Nicholas Shakespeare, kitabın akıllarda yer etmiş olmasından mutluluk duyduğunu söyledi. Başkanlık kampanyası için ideal bir alıntı olduğunu söyleyen yazar, Peru'nun Shining Path (Parlayan Patika) hareketi için mücadele eden Maoist devrimi konu alan kitabın her konuda alıntı yapılabilecek bir kitap olduğunu da sözlerine ekledi: "Daha iyi bir toplumu istemek için Marksist olmaya gerek yok. Hollande, son Marksist devrimin 60'larda başarısızlığa uğradığını buna rağmen başaracağını söylüyor. Bir önceki hükümetin başarısızlığını ise bir hayalleri olmadan yola çıkmalarına bağlıyor."



Sol görüşlü Fransız gazetesi Libération ise Hollande'ın alıntı yaparken biraz daha dikkatli olması gerektiğinşi vurguluyor: Hollande'ın konuşmasının önemi göz ardı edilmemeli ama bu durum sayesinde internetin güvenilir bir kaynak olmadığını bir kez daha anlamış olduk."



1991 yılında Fransa'da basılan kitabının alçakgönüllü başarısından memnun olduğunu söyleyen yazar, kitabın gündeme gelmesi ile yayınevinin kitabı tekrar basmasını umduğunu sözlerine ekledi.



Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali (İTEF) İtalya Özel programıyla sanatseverlerin karşısına çıkıyor. 23-27 Ağustos 2021 tarihleri arasında ekranlara gelecek olan etkinlikler sayesinde İtalya'ya ve İtalyan edebiyatına uzanan yeni bir yol açılacak.

 

 

Sanat Kritik’in yeni podcast serisi, Seval Şahin’in editörlüğünde dinleyicilerle buluşuyor. “Yaz Sıcağında Bir Esinti” başlıklı serinin ilki 120. doğum yıldönümü vesilesiyle Ahmet Hamdi Tanpınar’a ayrıldı. Dergâh Yayınları’nın desteğiyle hayata geçen projeye farklı alanlardan birçok yazar, şair, sanatçı ve akademisyen katıldı.

Kültür Sanat Şehir dergisi Z, 5. kez okur karşısında. Zeytinburnu Belediyesi tarafından yayımlanan tematik dergi, “kütüphane” konusunu mercek altına alıyor. 508 sayfa boyunca insanlık tarihinin bilinen en eski dönemlerinden günümüze kadar farklı kültürlerde kütüphanenin seyri, kütüphanenin unsurları, kütüphaneciler, kütüphane sahipleri ve kütüphane literatürü inceleniyor. 

Türk edebiyatının usta ismi Sait Faik Abasıyanık'ın hatırasını yaşatmak amacıyla her yıl bir öykücüye verilen "Sait Faik Hikâye Armağanı" bu kez Şermin Yaşar'ın oldu.

 

Sosyal medya paylaşımları, konuşmalar, anketler, veriler gösteriyor ki pandemi günlerinde evde geçen zamanın ciddi bir kısmını kitaba ayırdık. Türkiye ve dünya genelinde İNSAMER'in yaptığı araştırma kitap yayımı ve okuma oranlarındaki artışa odaklanıyor. Kitapyurdu ve Idefix sitelerinden alınan veriler de korona istatistiklerine katkı sunuyor.

 

 

 

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.