Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap
sabitfikir - dergi

Haber

Haber

Fitzgerald'dan kızına "kafana takma" listesi



Toplam oy: 208

Amerikalı yazar F. Scott Fitzgerald, 1933 yılında 11 yaşındaki kızı Scottie'ye yazdığı bir mektubu, önemsemesi ve kafasına takmaması gereken şeylerin listesi ile bitirmiş. Yazarın "F. Scott Fitzgerald: A Life in Letters" isimli kitapta yer verilen mektubunda kızına verdiği öğütler şöyle:

 

 

 

Önemsemen gereken şeyler:


Cesaretin

Titizliğin

Verimliliğin

At sürme yeteneğin




Kafana takmaman gereken şeyler:


İnsanların ne düşündüğüne aldırma

Oyuncak bebeklere kafanı takma

Geçmişi dert etme

Gelecek için kaygılanma

Büyümeyi kafana takma

Birinin seni geçmesini dert etme

Zafer kazanmaya kafanı takma

Senin hatan yüzünden değilse başarısızlığı da dert etme

Sivrisineklere aldırma

Sineklere aldırma

Genel olarak böceklere aldırma

Ebeveynlerini kafana takma

Oğlanları kafana takma

Hayal kırıklıklarını dert etme

Zevklere kafanı takma

Tatmin olmaya kafanı takma



Düşünmen gereken şeyler:

Neyi amaçlıyorum?

 

Çağdaşlarıma kıyasla şu konularda ne kadar iyiyim:

(a) İlim irfan

(b) İnsanları anlayabiliyor ve onlarla anlaşabiliyor muyum?

(c) Vücudumu bir ensturman gibi kullanabiliyor muyum yoksa ihmal mi ediyorum?

 

Sonsuz sevgilere,

Babacığın

Yorumlar

Yorum Gönder


Cinsiyetçiik yapmış olmak istemem ama bunu erkek çocuğuna yazmış olsa yırtıp atardı bence.

19%
81%

ah yerim ben o yumuk yumuk elleri… çok beğenmiştir tabi deniz kızı olmak isteyen biri olarak kimbilir ne alemlere dalmıştır, ne hayaller kurmuştur…efenin balık sevgisini bilirsin… biz de onu zor toparladık her gördüğü yere yapışıp kalmıştı resmen.fotoğraflardaki renklere bayıldım.çok güzel görünüyorlar gitmiş olmama rağmen yine gidesim geldi.ellerine sağlık.

41%
59%

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

"Türk edebiyatının gelişimine katkı sağlayacak nitelikteki özgün edebiyat eserlerini üretecek veya bunları yayımlatacak" yazarlara maddi destek sağlamak amacıyla 25 Aralık 2013'te yürürlüğe giren Edebiyat Eserlerinin Desteklenmesi Hakkında Yönetmelik tartışma yaratmaya devam ediyor. 

"Türk edebiyatının gelişimine katkı sağlayacak nitelikteki özgün edebiyat eserlerini üretecek veya bunları yayımlatacak" yazarlara maddi destek sağlamak amacıyla 25 Aralık 2013'te yürürlüğe giren Edebiyat Eserlerinin Desteklenmesi Hakkında Yönetmelik tartışma yarattı. devamı

Harry Potter serisinin yazarı J. K. Rowling, pottermore.com sitesine, seride adı çok az geçen bir karakter hakkında kısa bir hikaye yükledi. Celestina Warbeck isimli karakter, Harry Potter ve Sırlar Odası kitabında Ron Weasley'nin annesi Molly Weasley'nin en sevdiği "şarkıcı cadı" olarak anılıyordu.

 

Gaziantep H Tipi Kapalı Ceza İnfaz Kurumu Müdürlüğü, hükümlü ve tutukluların cezaevinde geçirdikleri zaman diliminde faydalanmaları için cezaevindeki kütüphaneyi genişletmeye karar vererek, bu doğrultuda bir kitap bağış kampanyası başlattı. Cezaevi Müdürlüğü'nün konuya ilişkin açıklamasında şu ifadeler yer alıyor:

 

Milli Eğitim Bakanı Nabi Avcı, Dilovası'ndaki bir yarışmada başarılı öğrencilere dağıtılıp sonra toplatılan şair Bejan Matur'un, Kandil'de yaptığı mülakatları içeren Dağın Ardına Bakmak adlı kitabının, "yapılan inceleme sonunda sakıncalı bulunduğunu" açıkladı.

 

Söyleşi

Refika Kadıoğlu ile söyleşi: Bir dil nasıl yaşatılır?

 

Ayşe ÇAVDAR

 

ŞahaneBirKitap

Maurice Blanchot, "hiç ulaşılmamış, gecenin kalbinden aşırılmış, 'öteki gece'nin yazarı", "yazarın uykusuzluğunu misafir eden gecenin yazarı"... Deneysel hatta belki de radikal yazı deneyiminin yazarı... Ya da en açığı, parçalı anlatının sonuna giden adam. Ve onun Bekleyiş Unutuş'u. Dili parçalayıp bölen, sözü bir fısıltıya, anlatıyı şiire yakın bir kesintisizliğe çeviren romanı.

FikriSabit

Barbaros Altuğ, kendi hikayesini yazan yazarların çağında yaşadığımızı söylüyor. Kısa, vurucu ve içten bir yeni yazının doğuşunu işaret ediyor.

Geçtiğimiz günlerde Türkiye'nin en önemli edebiyat ajanlarından, eleştirmenlerinden olan Barbaros Altuğ'un bir söyleşisine katıldım tesadüfen. Altuğ, yazar adaylarına eserlerinin yabancı dile çevrilmesi konusunda yapmaları gerekenlerden söz ederken yeni yazıdan, yeni edebiyattan da söz açıldı elbette.