Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Haber

Haber

Can Yayınları İtalya'dan ödülünü aldı



Toplam oy: 1014

 

İtalyan Kültür Bakanlığı'nın verdiği Çeviri Ödülleri'nde "Yılın Yayınevi" seçilen Can Yayınları, ödülünü bugün* Roma Theatre de Discouri'de yapılan törenle aldı.

Ödülü teslim alan Can Yayınları Genel Müdürü Can Öz konuşmasında, bu yayınları çevirmenlerin büyük özverisi olmadan yapmanın pek bir anlamı kalmayacağını dile getirdi ve ödülü asıl hak edenlerin onlar olduğunu söyledi. **

"Bu ödülü sağduyusu ve edebiyat sevgisiyle Can Yayınları'nı kuran, düşünce özgürlüğünden yana olması nedeniyle defalarca dava edilen ama yılmayan, Can Yayınları'nın kurucusu Erdal Öz adına alıyorum" diyen Öz, konuşmasını Nuri Bilge Ceylan'ın 61. Cannes Film Festivali ödül konuşmasına gönderme yaparak "Ödülü yalnız ve güzel ülkeme adıyorum" sözleriyle bitirdi.

Ödül, 1988'den bu yana her yıl İtalyancadan yapılan çevirilere gösterilen özen ve kültürlerarası diyaloğa sağlanan katkı kıstaslarına göre, İtalyan Kültür Bakanlığı Kütüphaneler ve Telif Komisyonu'nun belirlediği çevirmen ve akademisyenlerden oluşan geniş bir seçici kurulun kararıyla veriliyor.

Can Yayınları, bu ödüle "Kurulduğu yıl olan 1981'den bu yana aralarında Umberto Eco, Italo Svevo, Cesare Pavese, Italo Calvino ve Susanna Tamaro'nun da olduğu çok sayıda İtalyan yazardan 100'ün üzerinde eseri, özenli çeviri anlayışından ödün vermeden yayımlaması" nedeniyle değer bulunmuştu.

 

Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali (İTEF) İtalya Özel programıyla sanatseverlerin karşısına çıkıyor. 23-27 Ağustos 2021 tarihleri arasında ekranlara gelecek olan etkinlikler sayesinde İtalya'ya ve İtalyan edebiyatına uzanan yeni bir yol açılacak.

 

 

Sanat Kritik’in yeni podcast serisi, Seval Şahin’in editörlüğünde dinleyicilerle buluşuyor. “Yaz Sıcağında Bir Esinti” başlıklı serinin ilki 120. doğum yıldönümü vesilesiyle Ahmet Hamdi Tanpınar’a ayrıldı. Dergâh Yayınları’nın desteğiyle hayata geçen projeye farklı alanlardan birçok yazar, şair, sanatçı ve akademisyen katıldı.

Kültür Sanat Şehir dergisi Z, 5. kez okur karşısında. Zeytinburnu Belediyesi tarafından yayımlanan tematik dergi, “kütüphane” konusunu mercek altına alıyor. 508 sayfa boyunca insanlık tarihinin bilinen en eski dönemlerinden günümüze kadar farklı kültürlerde kütüphanenin seyri, kütüphanenin unsurları, kütüphaneciler, kütüphane sahipleri ve kütüphane literatürü inceleniyor. 

Türk edebiyatının usta ismi Sait Faik Abasıyanık'ın hatırasını yaşatmak amacıyla her yıl bir öykücüye verilen "Sait Faik Hikâye Armağanı" bu kez Şermin Yaşar'ın oldu.

 

Sosyal medya paylaşımları, konuşmalar, anketler, veriler gösteriyor ki pandemi günlerinde evde geçen zamanın ciddi bir kısmını kitaba ayırdık. Türkiye ve dünya genelinde İNSAMER'in yaptığı araştırma kitap yayımı ve okuma oranlarındaki artışa odaklanıyor. Kitapyurdu ve Idefix sitelerinden alınan veriler de korona istatistiklerine katkı sunuyor.

 

 

 

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.