Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Haber

Haber

Geceyarısı Çocukları Hindistan'da da gösterilecek



Toplam oy: 692

Salman Rüşdi'nin bol ödüllü romanı Geceyarısı Çocukları'nın film uyarlaması yazarın anavatanı olan Hindistan'da da gösterime girecek.

 

Hiçbir yerel dağıtıcının filmin haklarını satın alma konusunda cesaret gösteremeyeceğine dair bir çekince vardı. Ancak Kamal Gianchandani, Bombay merkezli PVR Film'in başkanı, Hindistan'da bir gazeteye verdiği röportajda Geceyarısı Çocukları'nı geçtiğimiz ay Toronto Film Festivali'nde seyrettiğini ve filmin Aralık ayında gerçekleştirilecek çıkışı ülkelerinde de gerçekleştirmeyi hedeflediklerini söyledi.

 

 

 

Hindistan'da yaşayan sinema eleştirmenlerine göre, filmin burada gösterime girmesi için bir dağıtımcı aranması bile Hindistan demokrasisi adına bir zayıflık olarak nitelendirilebilir. Filmin oyuncularından Ronit Ray, filmin Hindistan'da gösterime girecek olmasını “Hindistan böyle böyle büyüyor,” şeklinde değerlendirdi.

 

Senaryosunu da Rüşdi'nin yazdığı uyarlama, orijinal romanın anlatımını devam ettirirken, Hintli politik figürlerin de pek de övücü olmayan betimlemelerini de yanına katıyor. Filmin dağıtıcılarının, güçlü politikacıların tavrından ya da tartışma başlatmaktan çekinmelerinin sebebi de bu olsa gerek.

“Bence bu harika,” diyor, ismini vermekten kaçınan bir yerli eleştirmen. “PVR'nin yaptığı oldukça cesur bir iş çünkü bahsettiğmiz isim Rüşdi ve buranın yerlilerinin bakış açısını biliyoruz. Salman'la ilgili yapılan her şey bir anda kontrolden çıkabilir. Ancak bu bir film ve burada seyredilmesi gereken bir film.”

Başka bir eleştirmen ise PVR'nin geçmişinde “eklektik bağımsız filmler”i Hindistan'da gösterime sokma başarısının da bulunduğunu söyledi.

Rüşdi'nin anavatanı Hindistan'la olan karışık ilişkisine gelecek olursak: 1988 yılında çıkan romanı Şeytan Ayetleri, ki bu kitap İran lideri Humeyni tarafından yazar hakkında çıkarılan bir fetvaya da sebebiyet vermişti, Hindistan'da hala yasaklı durumda.

 

 

 

 

Bu yıl Ocak ayında Rüşdi tarafından Jaipur Edebiyat Festivali'ne katılacağı bildirilmiş, ancak Hintli Müslüman grupların yoğun protestoları sonucunda iptal edilmişti. Bu olay, Hindistan'da konuşma özgürlüğü ve hükümeti eleştirme ile ilgili çekincelerin hala sürmekte olduğunun da bir kanıtı.

Geceyarısı Çocukları ise 1981 yılında yayınlanmış ve o yılın Man Booker ödülü almıştı. Roman, Hindistan 1947 yılında özgürlüğüne kavuşurken sihirli güçlerle doğmuş bir çocuğun hayatını anlatıyordu. O dönemin başbakanı İndira Gandhi'nin eleştirel bir bakış açışıyla çizilmiş portresi ve 1975-1977 yılları arasında “The Emergency” olarak adlandırılan, demoktrasi rejiminin askıya alındığı dönemi anlatışı sebebiyle yazara 1984 yılında dava açılmıştı. Gandhi, suikaste uğramasından bir süre evvel açtığı davayı kazanmış ve yayıncıları da kitaptaki o bölümü çıkarmaları için ikna etmişti.

 

 

Hintli bir eleştirmenin Indira Gandhi 'nin, kitabın film uyarlamasındaki halinin, başının üstünde koyu gri bulutlarla Lord Voldemortvari bir politikacı gibi olduğunu söyledi. Yerel bir gazete olan The Press Trust of India ise filmi “Egzotik bir Hindistan pakedi- kırmızı sarıklı yılan oynatıcıları, abrakadabra diyen büyücüler ve yarım yamalak İngilizce konuşan gecekondu sakinleri,” diyerek eleştirdi. Diğer eleştiriler ise bundan çok daha pozitif.

Yapımcılar Hindistan'da çekim yapmak için izin alamadıkları için, çekimler Sri Lanka'da, ünlü yapımcı Deepa Mehta tarafından gerçekleştirildi.

 

 

 

DDD

 

 

 


Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali (İTEF) İtalya Özel programıyla sanatseverlerin karşısına çıkıyor. 23-27 Ağustos 2021 tarihleri arasında ekranlara gelecek olan etkinlikler sayesinde İtalya'ya ve İtalyan edebiyatına uzanan yeni bir yol açılacak.

 

 

Sanat Kritik’in yeni podcast serisi, Seval Şahin’in editörlüğünde dinleyicilerle buluşuyor. “Yaz Sıcağında Bir Esinti” başlıklı serinin ilki 120. doğum yıldönümü vesilesiyle Ahmet Hamdi Tanpınar’a ayrıldı. Dergâh Yayınları’nın desteğiyle hayata geçen projeye farklı alanlardan birçok yazar, şair, sanatçı ve akademisyen katıldı.

Kültür Sanat Şehir dergisi Z, 5. kez okur karşısında. Zeytinburnu Belediyesi tarafından yayımlanan tematik dergi, “kütüphane” konusunu mercek altına alıyor. 508 sayfa boyunca insanlık tarihinin bilinen en eski dönemlerinden günümüze kadar farklı kültürlerde kütüphanenin seyri, kütüphanenin unsurları, kütüphaneciler, kütüphane sahipleri ve kütüphane literatürü inceleniyor. 

Türk edebiyatının usta ismi Sait Faik Abasıyanık'ın hatırasını yaşatmak amacıyla her yıl bir öykücüye verilen "Sait Faik Hikâye Armağanı" bu kez Şermin Yaşar'ın oldu.

 

Sosyal medya paylaşımları, konuşmalar, anketler, veriler gösteriyor ki pandemi günlerinde evde geçen zamanın ciddi bir kısmını kitaba ayırdık. Türkiye ve dünya genelinde İNSAMER'in yaptığı araştırma kitap yayımı ve okuma oranlarındaki artışa odaklanıyor. Kitapyurdu ve Idefix sitelerinden alınan veriler de korona istatistiklerine katkı sunuyor.

 

 

 

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.