Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Haber

Haber

Kelepir Ev, ABD'nin en iyi çevirileri arasında



Toplam oy: 778

Esmahan Aykol'un "Kati Hirşel" adlı polisiye serisinin ikinci kitabı "Kelepir Ev", ABD'deki Oklahoma Üniversitesi'nin, 1927'den beri yayınladığı World Literature Today'in (WLT), "2013'ün dikkate değer 75 çeviri eseri" seçkisine girdi. Ruth Whitehouse'un İngilizceye çevirdiği kitap, Bitter Lemon Press tarafından "Bahsheesh" adıyla basılmıştı.

 

Kelepir Ev'in konusu şöyle:

 

İstanbul'da, Tünel'in dar sokağında polisiye kitaplar satan bir kitabevinin Alman asıllı sahibesi olan Kati Hirşel yıllardır yaşadığı bu kente temelli yerleşmek ister. Bu uğurda, rüşvet yiyen devlet memurlarıyla, belediyede dönen dolaplarla, din sömürüsü yapan bir partinin yandaşalrıyla ve kararsız âşığı ile boğuşurken, kendini bir anda bir cinayetin baş şüphelisi konumunda bulur. Birçok kişinin gözü önünde kavga ettiği otopark mafyasının, namlı, gözü kara ismi Osman, bacağına yediği bir kurşun sonucu ölmüştür. Hem kendini temize çıkarmak hem de cinayeti aydınlatmak isteyen amatör dedektifimiz Kati, Osman'ın özel hayatını didiklerken, kendi özel hayatını da rayına koymaya çalışır.

 

Kati Hirşel dizisinin diğer polisiyeleri Kitapçı Dükkânı ve Şüpheli Bir Ölüm.

Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali (İTEF) İtalya Özel programıyla sanatseverlerin karşısına çıkıyor. 23-27 Ağustos 2021 tarihleri arasında ekranlara gelecek olan etkinlikler sayesinde İtalya'ya ve İtalyan edebiyatına uzanan yeni bir yol açılacak.

 

 

Sanat Kritik’in yeni podcast serisi, Seval Şahin’in editörlüğünde dinleyicilerle buluşuyor. “Yaz Sıcağında Bir Esinti” başlıklı serinin ilki 120. doğum yıldönümü vesilesiyle Ahmet Hamdi Tanpınar’a ayrıldı. Dergâh Yayınları’nın desteğiyle hayata geçen projeye farklı alanlardan birçok yazar, şair, sanatçı ve akademisyen katıldı.

Kültür Sanat Şehir dergisi Z, 5. kez okur karşısında. Zeytinburnu Belediyesi tarafından yayımlanan tematik dergi, “kütüphane” konusunu mercek altına alıyor. 508 sayfa boyunca insanlık tarihinin bilinen en eski dönemlerinden günümüze kadar farklı kültürlerde kütüphanenin seyri, kütüphanenin unsurları, kütüphaneciler, kütüphane sahipleri ve kütüphane literatürü inceleniyor. 

Türk edebiyatının usta ismi Sait Faik Abasıyanık'ın hatırasını yaşatmak amacıyla her yıl bir öykücüye verilen "Sait Faik Hikâye Armağanı" bu kez Şermin Yaşar'ın oldu.

 

Sosyal medya paylaşımları, konuşmalar, anketler, veriler gösteriyor ki pandemi günlerinde evde geçen zamanın ciddi bir kısmını kitaba ayırdık. Türkiye ve dünya genelinde İNSAMER'in yaptığı araştırma kitap yayımı ve okuma oranlarındaki artışa odaklanıyor. Kitapyurdu ve Idefix sitelerinden alınan veriler de korona istatistiklerine katkı sunuyor.

 

 

 

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.