Türkiye Uluslararası Kitap Fuarları Organizasyon Komitesi Başkanı Ümit Yaşar Gözüm, AA muhabiri Meltem Uzun'a yaptığı açıklamada, Rusya'nın, Türkiye'nin turizmde başarılı bir şekilde ortaklık yaptığı ülkelerden birisi olduğunu belirterek, bu alandaki başarıyı kültür, sanat, edebiyat alanında yeniden kurgulamak ve bu alanda çok yoğun bir diyalog kurmak istediklerini söyledi.
Türkiye'nin 3-4 yıldır Rusya'da çok değişik organizasyonlara imza attığını dile getiren Gözüm, bu sene de Türkiye'deki hemen hemen bütün yayıncıların eserlerinden oluşan 2 bin kitaplık bir seçkiyle fuarda yer alacağını söyledi.
Moskova'daki ziyaretçileri ağırlayacak Türkiye standında 3 telif ajansı yöneticisi, bir edebiyat eleştirmeni, gazeteci ve yayıncılardan oluşan heyetin, ülke edebiyatını tanıtacağını anlatan Gözüm, "Heyet, görüşmeler yapacak, telif alışverişinde bulunacak ve aynı zamanda Rus edebiyatından Türkçeye, Türk edebiyatından Rusçaya çeviri hareketlerini hızlandıracak" dedi.
KÜLTÜREL TANITMA VE TELİF ALIŞVERİŞİ BULUŞMALARI
Kültür ve Turizm Bakanlığının hazırladığı "Türk Edebiyatı", "Türk Tarihi", "Türkiye'nin Plastik Sanatları", "Türkiye'nin Kültürel Mirası", "Nasrettin Hoca", "Türk Kahvesi" gibi İngilizce hazırlanan el kitaplarını, Rusya'daki entelektüellerle buluşturacaklarını ifade eden Gözüm, Türkiye'deki çeşitli meslek kuruluşlarının etkinliklerine ilişkin bilgilerin yer aldığı kitapların da Rus okurlara ulaştırılacağını kaydetti.
"Bu, çok yönlü bir çıkarma ve güzel bir iş birliği olacak" diyen Gözüm, şöyle devam etti: "Moskova'da Rusya Yayıncılar Birliği Başkanı, Rusya Yazarlar Birliği ve Moskova Yazarlar Birliği üyeleriyle görüşmelerimiz olacak. Türk heyeti, Rusya Kültürel İşbirliği Fonu yöneticileriyle de bir araya gelecek.
Ayrıca, ulusal komitenin kurumsal ortaklarından biri olan İstanbul Ticaret Odası, yaklaşık 30 civarında profesyoneli bir akşam yemeğinde buluşturacak. Ardından 9 Eylül'de iki ülkenin profesyonelleri kültürel tanıtma ve telif alışverişinde bulunmak için görüşecek.
Fuara katılacak 2 bin civarındaki prestij bir seçki, Moskova Üniversitesi Türkoloji Bölümü Kütüphanesi'ne, Rusya Milli Kütüphanesi'ne ve edebiyat araştırma merkezlerine 'Her Ülkeye Türkiye Kitaplığı Projesi' kapsamında bağışlanacak. "
TEDA KAPSAMINDA RUSYA'DA 27 ESERE DESTEK VERİLDİ
Çalışmaların yönünü belirleyen temel etkenin Türk, Kültür Sanat ve Edebiyatının Dışa Açılımı (TEDA) Projesi olduğunu vurgulayan Gözüm, bu projeyle Türkiye'nin edebiyat alanına çok ciddi bir yatırım yaptığını belirtti.
Türkiye'nin TEDA kapsamında 911 esere destek verdiğine işaret eden Gözüm, "Rusya'da ise şimdiye kadar 27 civarında esere destek verildi. Önümüzdeki 5 yıllık süreçte Rusya'da yaklaşık yüz Türk eserinin yayınlanması için bir alt zemin yoklaması yapacağız" diye konuştu.
Meltem Uzun - AA
Yeni yorum gönder