Sabitfikir
Künye | Yazarlar | Giriş Yap

Haber

Haber

Xie Youshun: "Çinliler sivri dilli yazarları sevmiyor"



Toplam oy: 611
Okan Üniversitesi Konfüçyus Enstitüsü’nün davetlisi olarak İstanbul'a gelen Çinli yazarlar Su Tong, Hu Xuewen, Xie Youshun, Ge Shuiping ve Cao Youyun, Pera Müzesi'nde gerçekleşen ve moderatörlüğünü yazar Ahmet Ümit'in üstlendiği "Çin Edebiyatı ile Buluşma" paneline katıldılar.

Yazar Ahmet Ümit, "Çin Edebiyatı ile Buluşma" panelinde çağdaş Çinli yazarlar Su Tong, Hu Xuewen, Xie Youshun, Ge Shuiping ve Cao Youyun ile modern Çin edebiyatı üzerine sohbet etti. Etkinlikte beş Çinli yazarın edebiyat anlayışları da ele alındı.

 

Çin Halk Cumhuriyeti Başkonsolos Yardımcısı Ding Xiaohong, açılış konuşmasında "Edebiyat uzak mesafeleri yakınlaştırıyor. Farklı kültürleri tanıtarak halkların birbiri hakkında bilgi sahibi olmasını sağlıyor. Bu etkinlik de Çin kültürünü Türkiye’ye anlatmamıza yardımcı oldu. Düzenlediği etkinliklerle iki ülke halkının arasındaki dostluğu geliştiren Okan Üniversitesi Konfüçyus Enstitüsü’ne teşekkürlerimi sunuyorum," diye konuştu.

 

"Yeryüzü hepimizin vatanı"

 

 

"Çin Edebiyatı ile Buluşma" panelinin moderatörlüğünü yapan Ahmet Ümit ise 1000 yıl önce ayrıldığımız, görkemli bir kültüre sahip olan Çin’in edebiyat temsilcileriyle buluşmaktan mutluluk duyduğunu ifade ederek, "Hangi ülkeden, hangi kültürden olursak olalım edebiyat sınırları ortadan kaldırıyor. Çünkü tüm yazarlar insanı anlatıyor. Yeryüzü hepimizin vatanı. Dünyayı tanımak için ise en iyi seyahat araçlarından biri edebiyattır," dedi.  

 

"Çinliler sivri dilli yazarları sevmiyor"

 

Ahmet Ümit’in Çin'deki siyasi ve politik ortamın edebiyat üzerindeki etkisi sorusunu Xie Youshun, "Çin’de siyasi ortam karışık. Çin kültüründe orta yolu seçen görüşler, estetik ve sanatsal değer taşıyan kitaplar tercih ediliyor. Halk insancıl, ruhani eserleri seviyor. Sivri dilli yazarlar sevilmiyor," diye cevapladı. Ümit'in "Çin Halk Cumhuriyeti halkının polisiye ve tarihi romanlara ilgisi nedir?" sorusuna üç kitabı Türkçeye çevrilen, Man Asya edebiyat ödülü sahibi Su Tong şöyle yanıt verdi:

 

"Tarihi romanlar çok okunuyor. 1 milyon satan tarihi romanlar var. Polisiye roman ise özelikle internet edebiyatında zengin rezervi olan bir maden haline geldi. Çok okunuyor, çok satıyor. Televizyon için dizileri de çekiliyor."

Yorumlar

Yorum Gönder

Yeni yorum gönder

Diğer Haber Yazıları

İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali (İTEF) İtalya Özel programıyla sanatseverlerin karşısına çıkıyor. 23-27 Ağustos 2021 tarihleri arasında ekranlara gelecek olan etkinlikler sayesinde İtalya'ya ve İtalyan edebiyatına uzanan yeni bir yol açılacak.

 

 

Sanat Kritik’in yeni podcast serisi, Seval Şahin’in editörlüğünde dinleyicilerle buluşuyor. “Yaz Sıcağında Bir Esinti” başlıklı serinin ilki 120. doğum yıldönümü vesilesiyle Ahmet Hamdi Tanpınar’a ayrıldı. Dergâh Yayınları’nın desteğiyle hayata geçen projeye farklı alanlardan birçok yazar, şair, sanatçı ve akademisyen katıldı.

Kültür Sanat Şehir dergisi Z, 5. kez okur karşısında. Zeytinburnu Belediyesi tarafından yayımlanan tematik dergi, “kütüphane” konusunu mercek altına alıyor. 508 sayfa boyunca insanlık tarihinin bilinen en eski dönemlerinden günümüze kadar farklı kültürlerde kütüphanenin seyri, kütüphanenin unsurları, kütüphaneciler, kütüphane sahipleri ve kütüphane literatürü inceleniyor. 

Türk edebiyatının usta ismi Sait Faik Abasıyanık'ın hatırasını yaşatmak amacıyla her yıl bir öykücüye verilen "Sait Faik Hikâye Armağanı" bu kez Şermin Yaşar'ın oldu.

 

Sosyal medya paylaşımları, konuşmalar, anketler, veriler gösteriyor ki pandemi günlerinde evde geçen zamanın ciddi bir kısmını kitaba ayırdık. Türkiye ve dünya genelinde İNSAMER'in yaptığı araştırma kitap yayımı ve okuma oranlarındaki artışa odaklanıyor. Kitapyurdu ve Idefix sitelerinden alınan veriler de korona istatistiklerine katkı sunuyor.

 

 

 

Kulis

Bir Rüya Gibi Dağılacak Olan Hokkabazlar Dünyasında Yaşıyoruz

ŞahaneBirKitap

Kaan Burak Şen, yavaştan genç yazar olarak anılmanın sonuna doğru geliyor; Mutlu Kemikler üçüncü kitabı… Kafası bir hayli tuhaf. Şimdilerde bir roman yazdığı da söyleniyor, fakat öncesinde belirtmekte fayda var: Mutlu Kemikler öykü derlemesi henüz çıktı, pek başka bir kitaba benzetilecek bir havası da yok bu kitabın.

Editörden

Tıp ve edebiyat ilişkisi, tıbbın insanla olan ilişkisi gibi tarih boyunca şekil değiştirmiş, her dönem yeni yaklaşımlarla genişlemiştir. Tıbbın tarihi, insan acılarının da tarihidir aslında. Edebiyatın içinde kapladığı yer, diğer bilim dallarından hep daha büyük olmuştur tıbbın.